16 ožujka 2022
Autor: Mihaela
Kategorija: Jezik i književnost
Udruženje „Alia Mundi” za promociju kulturne raznolikosti objavilo je novo izdanje. Prateći svoju prvobitnu ideju o širenju raznolikosti kultura i jezika, ovoga puta, Udruženje je objavilo izbor iz poezije Jamesa Tian Yua, mladog kineskog pjesnika, književnog prevodioca, kaligrafa i urednika nekoliko kineskih književnih časopisa. Ovu zbirku pod naslovom „Zvjezdana noć svicima prekrivena” (Starry Night Covered by the Fireflies / 萤火虫覆盖的星夜), čini izbor od 21 pjesme koje su objavljene na srpskom, engleskom i kineskom jeziku. To je ujedno i prva knjiga ove vrste prevedena na kineski jezik i objavljena u Srbiji, čime je Udruženje pokazalo da neumorno radi na širenju ideje kulturne raznolikosti.
Knjiga je objavljena kao elektronsko izdanje, a autor pogovora pod naslovom „Duhovna šetnja kroz poetski univerzum Džejmsa Tijena Jua” – napisala je dr Ana Stjelja, ujedno i prevoditeljica pjesama na srpski jezik.
James Tian Yu / 田宇 je rođen 1994. u gradu Taiʼan, provincija Šandong, Kina. Nagrađivani je pjesnik, urednik i književni prevoditelj s kineskog na engleski jezik. Urednik kolumne za kineski portal CCTV, predsjednik međunarodnog izdanja u časopisu Chinese Literature Magazine, predsjednik međunarodnog izdanja časopisa Poetry Magazine, glavni urednik Međunarodnog izdanja časopisa Taoshan Magazine i glavni urednik međunarodnog izdanja časopisa Dajia Magazine. Njegovi pjesnički radovi objavljeni su u raznim kineskim i međunarodnim časopisima, književnim blogovima i web-portalima, i predstavljeni su u mnogim pjesničkim antologijama. Počasni je član srpskog udruženja „Alia Mundi” za promociju kulturne raznolikosti i jedini kineski pjesnik koji je dao intervju za neki kulturni časopis u Srbiji (magazin „Alia Mundi”).
Knjiga se može čitati na OVOM linku:
Izvor: Kulturne novine
16/03/2022 at 4:18 pm Permalink
Velik rad i zadivljujuća književna povezanost.
18/03/2022 at 9:45 pm Permalink
Čestitam na ovom vrijednom izdanju!